I just used the interrogative and 1st person verb. cf. ma caruvalwë ohta “shall we make war” PE22/161. ma Varda enquantuva i yulma nin sí “will Varda now refill the cup for me?” PE22/161. I suppose you could use man nán.
The interrogative particle ma transforms an affirmative sentence into a question (somewhat like a spoken question mark): caruvalwe ohta 'we shall make war' > ma caruvalwe ohta? 'shall we make war?' Thus nán 'I am' > ma nán? 'am I?'
The meaning of manye is wholly dependent on previous context. It can mean 'am I?' but also 'must I?', 'did I?' etc. (PE 22:160).
Paul Strack Aug 11, 2018 (17:08)
Anyway: henquenta: hyarya ólemelya
Tamas Ferencz Aug 11, 2018 (17:38)
Paul Strack Aug 11, 2018 (17:43)
Maybe polil mapaitas formalyasse then? Although the ni also makes prefect sense.
James Coish Aug 11, 2018 (18:39)
James Coish Aug 11, 2018 (18:40)
Björn Fromén Aug 12, 2018 (17:52)
James Coish Aug 12, 2018 (17:57)
I suppose you could use man nán.
James Coish Aug 12, 2018 (22:10)
Björn Fromén Aug 13, 2018 (00:39)
The meaning of manye is wholly dependent on previous context. It can mean 'am I?' but also 'must I?', 'did I?' etc. (PE 22:160).
James Coish Aug 13, 2018 (00:43)
Tamas Ferencz Aug 13, 2018 (01:43)