Post 9jtHABJJJYZ

Matt Dinse Jul 05, 2014 (00:37)

Tana úpahtea, lunguhonda valme yá kenin i (fáre pella) samin loikarenen [copies]* atta i parmo imya (PE19) !

*not sure how to translate this

ܤܡܝ ܦܠܕܢܝܘܤ Jul 05, 2014 (19:05)

PE12:82 certainly contains the old Qenya words sestainë "assimilation, imitation" and sestë "similarity".

Roman Rausch Jul 05, 2014 (19:06)

Tama mára ké nauva, kenai er parma vanyuva enta loikarenen.. ;-)

* 'copy' is attested: quantemma 'facsimile', a complete detailed visual reproduction (by any means) of a visible thing (PE17:179)

Tamas Ferencz Jul 06, 2014 (21:42)

If we could come up with a word for "unit", something like the attested erde "singularity", it could be used in such cases.

Matt Dinse Jul 14, 2014 (05:03)

Perhaps something from √min "stand alone, stick out" "one" (of several, not alone), like GL:57's min "one single"? Though I'm not sure if that's supposed to be an adjective or a noun. Maybe ?minil or ?minit as a derivation for "unit"? But that is grasping for straws; it would be nice to have an attested Tolkienian form.

Tamas Ferencz Jul 14, 2014 (10:19)

On the basis of nelesta, canasta, casta, nelta nnn. I could think of an abstraction like *eresta, *erta "1/1, unit, an undivided whole, (piece)", or maybe even of something like *usat.