A much-quoted distich by Schiller, recently translated into Sindarin on the Mellyn Lammath forum. I thought it might be worth a try in Quenya too.
Óma yo hrón i tecil nosta i úpahtea sanwen;
yénion or celume quétala parma coles.
Körper und Stimme leiht die Schrift dem stummen Gedanken;
durch der Jahrhunderte Strom trägt ihn das redende Blatt.
('Writing lends body and voice to mute thought;
the speaking page bears it through the centuries' stream.')
Tamas Ferencz Sep 17, 2014 (08:52)