Post dDfA5estv6V

Александр Запрягаев May 01, 2015 (19:04)

I always believed that linnyd are perfectly fit for epitaphs. So, a tomb-stone:

Sîdhren no, lith uivellen, sí dartho ten i 'Ellor. (N. Karamzin)

[Restful be, O ash ever-beloved, lay here until the Joyful Morning.]

ten 'until' (cf. Q. tenna < TEN)
Gellor 'Joyful Morning' < gell + aur (double ll is not contracted when before vowels)