Post gsq4z7fsUgi

Tamas Ferencz Jul 05, 2016 (17:57)

Melmeo Naire
 
Imbilinkion *kossa *kosse nu i tópa,
Vorolindelassion linde asalaste
Quanta korna Rása yo menel elerrína,
Fantaner Ardo yára yerna *yalle.
 
Ta túlel as karne nairie pempi,
Ta aselye túler illi nier Ardo,
Ta i moiala kiryaron illi nairi,
Ta unótime yenyaron ilya kólo.
 
Sí imbilinki ye kostar nu i telme,
Tyúremalwa Rána, i silme or i helle,
Ta i alasende lassion yalme,
Walyar lo Ardo yára yerna *yalle.


THE SORROW OF LOVE
by: W.B. Yeats
HE quarrel of the sparrows in the eaves,
The full round moon and the star-laden sky,
And the loud song of the ever-singing leaves,
Had hid away earth's old and weary cry.
 
And then you came with those red mournful lips,
And with you came the whole of the world's tears,
And all the sorrows of her labouring ships,
And all the burden of her myriad years.
 
And now the sparrows warring in the eaves,
The curd-pale moon, the white stars in the sky,
And the loud chaunting of the unquiet leaves
Are shaken with earth's old and weary cry.

Björn Fromén Jul 06, 2016 (00:31)

For 'quarrel' as an abstract noun: wouldn't *cosse (< *koth-sse) be a more plausible form?

Tamas Ferencz Jul 06, 2016 (08:53)

+Björn Fromén
possibly. Is it that abstract though - the act of quarreling.

Björn Fromén Jul 06, 2016 (17:42)

+Tamas Ferencz
abstract nouns: "nouns that denote an action, idea, quality or state" as the Oxford Dictionary of English Grammar has it.
I think *cossa would rather refer to an object of quarrel, cf. apsa 'sth cooked, meat', sapsa 'sth excavated, pit'.

Tamas Ferencz Jul 06, 2016 (18:54)

+Björn Fromén point taken!

Björn Fromén Jul 10, 2016 (23:25)

I like the idea of *ye (< *yai) as the plural of the "impersonal" relative pronoun. The previously suggested *yar is a less likely form, considering that no attested plural pronoun has the ending -r.