A preliminary draft, +#PE22 used extensively. All ecclesiastical neologisms due to Helge Fauskanger. The Niceno-Constantinopolitan Creed, in attempt to render the Latin wording word for word.
1. Savin erya Eru, Atar Ilmeletya, Carindo menelo cemenyë, cénima ilquo ar alcénima.
2. Ar erya Heru Yésus Hristo, yondo Eruo ernostaina. Ar Atarello nóna apa ilyë oialer. Eru Erullo, cálë cálello, Eru nanwa Eru nanwallo. Nostaina, alcarina, imëastëa Ataren: yenen ilyë engwi carinë nar;
3. I men atanen ar rehtielman ununties menello. Ar eménies hröanna Airefëallo María wendëo: ar Atan carina;
4. Ar tarwestaina rá men: nu Pontio Piláto nwalina ar noitaina.
5. Ar encoirunies neldëa auressë, ve Aireparmasse técienwa,
6. Ar orories menelda: hamë foryassë Ataro.
7. Tanomello tuluvas alcaressë navien vëor ar firini: yev' Aranië euva mettenca.
8. Ar Airefëa, Heru ar coivie-anto: i Atarello Yondoyë tultaina. Yenna ve Atarenna Yondoye airitaina ar alcartaina ná: ye quentes ter in•Erutercánor;
9. Ar erya airë Eämbarwa ar apostelwa ocombë;
10. Etequentan erya tumyalë apsenien úcarë.
11. Ar horan i•encoirulë firinion.
12. Ar coivië tulila oialëo. Násie.
Tamas Ferencz Aug 30, 2015 (17:07)
Can you explain iméreo please?
Perhaps you could consider using rá men instead of men alone in he was crucified for our sakes?
Александр Запрягаев Aug 30, 2015 (17:38)
2. I was thinking over consubstantialem for a while: I figured if even a Greek-to-Latin translation was tricky, Quenya one shouldn't be much easier! I went back to the Greek word, homoousios, which is made of the stems, 'same' and 'being', so I substituted im- for 'same', as outlined in PE17, and used PE22's ére to render the abstract gerund for ëa ("_Whereas ére is really an abstract_"). Hence, 'same-being-of'.
3. Much thanks! I was looking for a proper preposition — it seems we even have an attested case (dative) for this one! I'll fix it.
Александр Запрягаев Sep 04, 2015 (17:11)
2. Changed Ataro to Ataren: after some pondering, I believe dative case is the implied meaning here.
6. Changed formessë to foryassë to imply the meaning 'to the right' instead of 'to the North'.
Tamas Ferencz Sep 04, 2015 (17:59)
Александр Запрягаев Sep 04, 2015 (18:11)
Tamas Ferencz Sep 05, 2015 (13:50)
Александр Запрягаев Sep 06, 2015 (13:14)
Tamas Ferencz Sep 06, 2015 (18:53)
was it? Can't the two coexist?
Björn Fromén Sep 06, 2015 (23:34)
Александр Запрягаев Sep 07, 2015 (09:11)
Tamas Ferencz Sep 07, 2015 (09:27)
or another possibility is to use nasse "nature, tru-being, essense" from PE17:174. (*imnassea?)
Björn Fromén Sep 07, 2015 (12:51)
In both the Latin and the Greek wording the adjective takes the dative (consubstantialem Patri; homooúsion tô Patrí).
Александр Запрягаев Sep 13, 2015 (15:23)
+Tamas Ferencz I'll keep imnassea is mind, but I already used nanwa for verum and do not wish to use the same stem NA for substantia.
Lorenzo C.B. Oct 13, 2018 (20:32)
Александр Запрягаев Oct 13, 2018 (21:50)
Lorenzo C.B. Oct 13, 2018 (23:40)
tolkiencristiano.wordpress.com - Credo Nicaenum Constantinopolitanum